页面载入中...

当前位置: 高一作文网 > 小学试卷正文

名言古语中英翻译汇总

原标题:名言古语中英翻译汇总

1. 有志者事竟成

【中译】指有志向的人,做事一定会成功。人生要自己去拼搏、去奋斗,在风雨中百折不挠勇往直前。语出《后汉书·耿弇传》:“将军前在南阳,建此大策,常以为落落难合,有志者事竟成也。”蒲松龄撰:有志者、事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。

【英译】where there is a will, there is a way.

2. 勤能补拙

【中译】指后天的勤奋能够弥补先天的不足、缺陷。语本 宋邵雍《弄笔吟》:“弄假像真终是假,将勤补拙总输勤。”理由《高山与平原》:“勤能补拙,熟能生巧。”

【英译】Diligence can make up for lack of intelligence.

3.路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

【中译】这句出自屈原的名作《离骚》,意思是说:在追寻真理方面,前方的道路还很漫长,但我将百折不挠,不遗余力地去追求和探索。

【英译】The way ahead is long; I see no ending, yet high and low I’ll search with my will unbending.

4.海内存知己,天涯若比邻。

【中译】四海之内都有知心朋友,远在天边就好像近在眼前。形容思想感情相通;再远也亲近。

【英译】A bosom friend afar brings distance near.

5.天生我才必有用。

【中译】指上天生下我,一定有需要用到我的地方,需要我去完成。语出李白《乐府·将进酒》:“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来,”

【英译】Heaven has endowed me with talents for eventual use.

6.己所不欲,勿施于人。

【中译】出自《论语》。中国古代思想家教育家孔子的名言。解释为:自己不希望他人对待自己的言行,自己也不要以那种言行对待他人。

【英译】Don't do to others what you don't want others to do to you.

7.有朋自远方来,不亦乐乎。

【中译】出自《论语·学而》中的一句话,意思为:有志同道合的朋友从远方来,不也是很快乐的事吗?

【英译】It is such a delight to have friends coming from afar.

8.但愿人长久,千里共婵娟。

【中译】出自 宋·苏轼《水调歌头》:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。”只希望自己思念的人健康长寿,虽远隔千里,却可以共赏同一轮皎洁的明月。用以表达对亲人朋友的思念之情以及美好祝愿

【英译】We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart.

9.独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

【中译】出自唐代著名诗人王维所作的《九月九日忆山东兄弟》。意为:我独自一人在他乡做客,每遇到美好的节日,我就更加思念家乡的亲人。现在人们常用这两句诗来表达对亲人的思念之情。

【英译】A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on everyfestive day.

10.仁者见仁,智者见智

【中译】常用义:仁者见它说是仁,智者见它说是智。比喻对同一个问题,不同的人从不同的立场或角度去看有不同的看法。

【英译】The benevolent see benevolence and the wise see wisdom.

11.天有不测风云,人有旦夕祸福。

【中译】出自五代,吕蒙正《破窑赋》宋·无名氏《张协状元·胜花气死》“天有不测风云,人有旦夕祸福。”和《水浒传》二十六回。比喻有些灾祸的发生,事先是无法预料的。作宾语、分句;用于劝诫人。

【英译】Nothing is so certain as the unexpected.

12.宁为玉碎不为瓦全。

【中译】原指宁如珍贵之玉器被击成支离破碎,而不作贱价之瓦器得以保全。后喻宁可保全气节,为正义之事而死,而不愿忍辱屈从,而苟且偷生。语见(唐·李百药《北齐书·卷四十一·列传第三十三·元景安传》):“景皓云:‘岂得弃本宗,遂他姓?大丈夫‘宁可玉碎,不为瓦全’。’”

【英译】Better death than dishonor.

13.百闻不如一见。

【中译】谓听百次不如见一次,表示眼见比耳听靠得住。语出《汉书·赵充国传》:“百闻不如一见,兵难隃度。臣愿驰至 金城 ,图上方略。” 唐 唐甄 《潜书·审知》:“若用兵之道,非身在军中,虽上智如隔障别色,故曰‘百闻不如一见’。”

【英译】Seeing is believing.

14.人不为己,天诛地灭。

【中译】“人不为己,天诛地灭”的哲学内涵就是:万事万物(包括人)都是以“自我”为价值中心,它是一切社会秩序得以形成和发展的前提与基础;相反,如果万事万物不坚持以“自我”为价值中心,那么一切社会秩序将不复存在。我们应该辩证地理解这个形式简单而内涵深刻的哲学命题,探索其内在的价值机理,而不能简单地、机械地用“是”或“非”来进行判断。

【英译】Every man for himself, and the devil takes the hindmost.

15.覆水难收。

【中译】倒在地上的水难以收回。比喻事情已成定局,无法挽回。也作“覆水不收”。

【英译】It is no use crying over spilt milk.

16.天网恢恢,疏而不漏。

【中译】天道公平,作恶就要受到惩罚,它看起来似乎很不周密,但最终不会放过一个坏人。比喻作恶的人终究逃脱不了天法的惩处。出自《老子》。

【英译】Justice has long arms.

17.众人拾柴火焰高。

【中译】成语,指众多人都往燃烧的火里添柴,火焰就必然很高。比喻人多力量大。

【英译】Many hands make light work.

18.充耳不闻。

【中译】塞住耳朵不听。形容有意不听别人的意见。出自《诗经·邶风·旄丘》:“叔兮伯兮,不闻如充耳。”

【英译】None are so deaf as those who won't hear.

19.船到桥头自然直。

【中译】船到桥头自然直意谓事先不用着急,到时候问题总可以解决。同“船到桥门自然直”。中国古语有"船到桥头自然直"的说法,这个论点说明了一个道理:任何事情都是有转机的。

【英译】Let's cross the bridge when we come to it.

20.二人同心,其利断金。

【中译】 比喻只要两个人一条心,就能发挥很大的力量。泛指团结合作。语本《周易·系辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”

【英译】If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.

21.一箭双雕

【中译】一箭射中两雕。比喻一举两得。语出《北史·长孙晟传》:“尝有二雕飞而争肉,因以箭两只与 晟 ,请射取之。 晟 驰往,遇雕相攫,遂一发双贯焉。”

【英译】Kill two birds with one stone.

22.一朝被蛇咬,十年怕井绳

【中译】比喻遭过一次挫折以后就变得胆小怕事。同“一年被蛇咬,三年怕草索”。后被引申为就是一旦受过伤害就对类似的事物或事件十分惧怕。

【英译】Once bitten, twice shy.

23.学如逆水行舟,不进则退

【汉译】学如逆水行舟,不进则退;心似平原走马,易放难收。比喻不努力就要后退。

【英译】Learning is like rowing upstream: not to advance is to drop back.

24.天行健,君子以自强不息。

【汉译】意指君子处事,就应该像天那样高大刚毅而自强不息,自我力求进步,永不停止。《周易.乾》象曰:“天行健,君子以自强不息。”

【英译】As Heaven’s movement is ever vigorous, so must a gentleman ceaselessly strivealong.

25.种瓜得瓜,种豆得豆。

【中译】又作:种瓜得瓜,种李得李。俗语,出自《涅盘经》,比喻做了什么事,得到什么样的结果。

【英译】As you sow,so shall you reap.

26.知己知彼百战不殆。

【中译】意为如果对敌我双方的情况都能了解透彻,打起仗来百战都不会失败。语出《孙子·谋攻篇》:“知己知彼,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼,不知己,每战必殆。”

【英译】know the enemy and know yourself, you'll fight a hundred battles without defeat.

27.欲速则不达。

【中译】谓性急求快反而不能达到目的。语出《论语·子路》:“无欲速,无见小利。欲速则不达,见小利则大事不成。”宋 司马光《与王乐道书》:“夫欲速则不达,半岁之病岂一朝可愈。”

【英译】More haste less speed.

28.少壮不努力,老大徒伤悲。

【中译】谓年轻力壮的时候不奋发图强,到了老年,悲伤也没用了。出自《乐府诗集·长歌行》:“百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。”

【英译】A lazy youth, a lousy age.

29.十年树木,百年树人。

【中译】比喻要使小树成为木料需要很长的时间,而培养一个人才则需要更多的时间。鲁迅先生原名周树人,也是取自此意,承载了长辈对晚辈的厚望与寄托。

【英译】It takes three generations to make a gentleman.

30.留得青山在,不怕没柴烧。

【中译】出自明·凌蒙初《初刻拍案惊奇》卷二十二:“留得青山在,不怕没柴烧。虽是遭此大祸,儿子官职还在,只要到得任所,便好了。”比喻只要还有生命,就有将来和希望。

【英译】where there is life, there is hope.

31.玉不琢,不成器。

【中译】"谓玉不加工,不成器皿。后以喻人不经过培养﹑锻炼,不能成材。

【英译】An uncut gem goes not sparkle.

32.天时不如地利,地利不如人和。

【中译】出自《孟子·公孙丑下》。有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不如人的齐心协力。

【英译】Opportunities vouchsafed by Heaven are less important than terrestrial advantages, which in turn are less important than the unity among people.

33.冰冻三尺非一日之寒。

【中译】表面意义是冰冻了三尺,并不是一天的寒冷所能达到的效果。比喻一种情况的形成,是经过长时间的积累、酝酿的。任何事的发生都有其潜在的,长期存在的因素,不是突然之间就可以形成的。语出明·兰陵笑笑生《金瓶梅》第九十二回:“冰冻三尺;非一日之寒。”

【英译】Rome won't built in a day.

34.三个臭皮匠赛过诸葛亮

【中译】直译:三个才能平庸的人,若能同心协力集思广益,也能提出比诸葛亮还周到的计策。释义:比喻人多智慧多,有事情经过大家商量,就能商量出一个好办法来。

【英译】Two heads are better than one.

35.三思而后行。

【中译】释义为做事谨慎,小心稳妥。出自《论语·公冶长》。三:三个不同角度(你,我,他)或过去/现在/将来,表示慎重。指考虑周到,然后再去做。站在不同角度,为对方考虑/为自己考虑/为他人考虑,从过去的经验;周围的他人影响;未来可能产生的结果中,作出一个合理的解决问题方法。

【英译】Look before you leap.

36.不以物喜,不以己悲。

【中译】不以物喜,不以己悲出自北宋文学家范仲淹的名著《岳阳楼记》,意思就是不因外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。表示了古仁人(古时品德高尚的人)的处事深远和豁达胸襟。

【英译】Not pleased by external gains, not sadded by personal losses.

37.良药苦口。

【中译】好药往往味苦难吃。比喻衷心的劝告,尖锐的批评,听起来觉得不舒服,但对改正缺点错误很有好处。

【英译】A good medicine tastes bitter.

38.前车之鉴。

【中译】前车之鉴,鉴:铜镜,引申为教训。前面翻车的教训。比喻把前人或以前的失败作为借鉴。

【英译】It is good to learn at another man's cost.

39.一石二鸟。

【中译】一石二鸟,出自《平凡的世界》,本义指用一块石头砸中两只鸟,现用来比喻一个举动达到两个目的。

【英译】Kill two birds with one stone.

40.塞翁失马,焉知非福。

【中译】也作塞翁失马,安知非福。比喻一时虽然受到损失,反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。形容人的心态,一定要乐观向上,任何事情都有二面性,不好的一面,有可能向好的一面转化。语出《镜花缘》第七回:“处士有志未遂,甚为可惜,然塞翁失马,安知非福?”鲁迅《呐喊·阿Q正传》:“但真所谓‘塞翁失马安知非福’罢,阿Q不幸而赢了一回,他倒几乎失败了。”

【英译】Nothing so bad but might be a blessing.

41.君子之交淡如水。

【中译】亦作“ 君子之接如水 ”。亦作“ 君子之交淡若水 ”。谓贤者之交谊,平淡如水,不尚虚华。语出《庄子·山木》:“且君子之交淡若水,小人之交甘若醴;君子淡以亲,小人甘以绝。

【英译】A hedge between keeps friendship green.

42.正人先正己。

【中译】出自王朔《永失我爱》:“这也就是我自个,换别人这样儿我也早急了,要不怎么说正人先正己上梁不正下梁歪。”要让别人做到公平正直就必须自己先做到。

【英译】He is not fit to command others that cannot command himself.

43.江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。

【中译】沁园春?雪》是毛泽东诗词的代表作,写于1936年2月。作者以博大的胸怀写景、论史,抒发了对祖国壮丽山河的无限热爱,表达了作者的豪情壮志,体现了革命家的伟大报负,使得这首咏雪词成为中华词史上的经典之作。

【英译】This land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage.

44.数风流人物,还看今朝。

【中译】“数风流人物,还看今朝”出自毛泽东的《沁园春·雪》,这首词写于1936年2月。遵义会议确立了毛泽东在全党全军的领导地位。毛泽东率长征部队胜利到达陕北之后,领导全党展开伟大斗争。在陕北清涧县,毛泽东曾于一场大雪之后攀登到白雪覆盖的塬上视察地形,过后写下了这首词。

【英译】All are past and gone; we look to this age for truly great men.

45.重于泰山

【中译】重于泰山,比喻作用和价值极大。语出汉代司马迁 《报任少卿书》:“人固有一死,死有重于 泰山 ,或轻于鸿毛,用之所趣异也。” 宋 苏轼 《御试制科策》:“天下有事,则匹夫之言重於 泰山 。”《东周列国志》第六五回:“ 子鲜之誓,重于泰山 矣。”

【英译】weightier than Mount Tai

46.天行健,君子以自强不息

【中译】《周易·乾》:“天行健,君子以自强不息。地势坤,君子以厚德载物。”意指君子处事,就应该像天那样高大刚毅而自强不息,自我力求进步,永不停止。

【英译】As Heaven’s movement is ever vigorous, so must a gentleman ceaselessly strivealong.

47.流言止于智者。

【中译】流言止于智者,出自《荀子·大略》,指没有根据的话,传到有头脑的人那里就不能再流传了。形容谣言经不起分析。

【英译】Rumor stops at those who are witty.

48.心有余而力不足。

【中译】心有余而力不足,形容有意 [干某事] 而客观上(如身体)不允许。《红楼梦》第二五回:“我手里但凡从容些,也时常来上供,只是‘心有馀而力不足’。” 茅盾 《子夜》三:“只是兄弟一个人,也还是‘心有馀而力不足’。”

【英译】The spirit is willing, but the flesh is weak.

49.温故而知新,可以为师矣。

【中译】温习学过的知识进而能够从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。

【英译】He who by reviewing the old can gain knowledge of the new and is fit to be a teacher.

50.学而不厌,诲人不倦。

【中译】《论语·述而》:子曰:“默而识(zhì)之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”学习而不知满足,教导别人而不知疲倦。

【英译】Never be contented with your study; never be impatient with your teaching.

51.星星之火,可以燎原

【中译】一点儿小火星可以把整个原野烧起来。比喻小事可以酿成大变。也比喻新生事物开始虽然弱小,但有广阔的发展前途。《星星之火,可以燎原》这是毛泽东给林彪的一封信,是为答复林彪散发的一封对红军前途究竟应该如何估计的征求意见的信。

【英译】A little sparkle kindles a great fire.

52.本性难移

【中译】出自元·尚仲贤《柳毅传书》楔子:“想他每无恩义,本性难移,着我向野田衰草残红里。本质难于改变。

【英译】The leopard cannot change its spots.

53.雨过天晴。

【中译】出自 明·谢肇淛《文海披沙记》:“陶器,紫窑最古,世传柴世宗时烧造,所司请其色,御批云:'雨过天晴云破处,这般颜色做将来。”天气上指雨后转晴。政治上比喻由黑暗到光明。

【英译】After a storm comes a calm.

54.患难见真交。

【中译】出自汤显祖《牡丹亭》:岁寒知松柏,患难见真情。路遥知马力,日久见人心。意为只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友。

【英译】A friend in need is a friend indeed.

55.梅花香自苦寒来

【中译】出自明朝《警世贤文》中勤奋篇警句:“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”。捱过寒冷冬季的梅花更加的幽香。喻义要想拥有珍贵品质或美好才华等是需要不断的努力、修炼、克服一定的困难才能达到的。

【英译】Bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

56.循序渐进

【中译】就是按一定的顺序、步骤逐渐进步 。宋朱熹集注:“但知下学而自然上达,此但自言其反己自修,循序渐进耳。”

【英译】Learn to walk before you run.

57.不见黄河不死心

【中译】不到无路可走的地步是不肯死心的。比喻不达目的不罢休。

【英译】Ambition never dies until there is no way out.

58.失之毫厘,谬以千里

【中译】《陈书.虞荔传》:“夫安危之兆,祸福之机,匪独天时,亦由人事。失之毫厘,差以千里。是以明智之士,据重位而不倾,执大节而不失,岂惑于浮辞哉?

【英译】One false step will make a great miss is as good as a mile.

59.学无止境

【中译】用勤奋学习的方式适应环境。出处清·刘开《问说》:“理无专在,而学无止境也,然则问可少耶?”学无止境的故事古今中外数不胜数,一个个故事不断地激励和鞭策人们奋进。

【英译】progress sometimes uses a comma, but never a full stop.

60.不以物喜,不以己悲

【中译】出自北宋文学家范仲淹的名著《岳阳楼记》,意思就是不因外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。表示了古仁人(古时品德高尚的人)的处事深远和豁达胸襟。

【英译】Not pleased by external gains, not saddened by personal losses.

61.拳不离手,曲不离口

【中译】习武的人应该经常练习,唱歌的人应该经常唱。比喻只有勤学苦练,才能使功夫纯熟。

【英译】No day without a line.

62.吃一堑,长一智

【中译】本为石匠师傅打石磨时,石胚吃一钎,石胚即长一齿之意。意为受到一次挫折,便得到一次教训,增长一分才智。是经过失败取得教训的道理。明·王阳明《与薛尚谦书》:“经一蹶者长一智,今日之失,未必不为后日之得。”

【英译】By falling we learn to go safely.

63.少壮不努力,老大徒伤悲。

【中译】少壮不努力,老大徒伤悲。谓年轻力壮的时候不奋发图强,到了老年,悲伤也没用了。【出处】《乐府诗集·长歌行》:“百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。”

【英译】Lazy youth, lousy age.

64.三思而后行。

【中译】释义为做事谨慎,小心稳妥。出自《论语·公冶长》。

【英译】Look before you leap.

65.江山易改,本性难移

【中译】人的本性的改变,比江山的变迁还要难。形容人的本性难以改变。语出明·冯梦龙《醒世恒言》第三十五卷:“看官有所不知。常言道得好,江山易改,禀性难移。”元·无名氏《谢金吾诈拆清风府》三折:“可不的山河易改,本性难移。”

【英译】A leopard cannot change its spots.

66.兼听则明

【中译】指要同时听取各方面的意见,才能正确认识事物;只相信单方面的话,必然会犯片面性的错误。汉·王符《潜夫论·明暗》:“君之所以明者,兼听也;其所以暗者,偏信也。”

【英译】Hear all parties.

67.条条大路通罗马。

【中译】是指做成一件事的方法不只一种,人生的路也不只一条等着我们发现。

【英译】All roads lead to Rome.

68.班门弄斧

【中译】鲁班,春秋时期鲁国人,著名的木匠。在鲁班门前舞弄斧子。比喻在行家面前卖弄本领,不自量力。(也可用作自谦之词) 古今异义:古代用“班门弄斧”批评那种无知却又好卖弄的人,而现今鼓励人们大胆地表现自我,敢于显露自己的本领,挑战权威,有时会说“弄斧必须到班门”。

【英译】To teach a fish how to swim.

69.瑞雪兆丰年

【中译】“瑞雪兆丰年”是一句流传比较广农谚,它的意思是适时的冬雪预示着来年是丰收之年。是来年庄稼获得丰收的预兆。

【英译】A snow year, a rich year.

70.情人眼里出西施

【中译】比喻由于有感情,不论对方如何都觉得对方无处不美。

【英译】Beauty lies in the love's eyes.

71.一言既出,驷马难追

【中译】出自《论语·颜渊》:“夫子之说君子也,驷不及舌。” 《邓析子·转辞》:“一言而非,驷马不能追;一言而急,驷马不能及。”。指,一句话说出了口,就是套上四匹马拉的车也难追上。指话说出口,就不能再收回,一定要算数,讲信。

【英译】A word spoken is past recalling.

72.物以类聚,人以群分

【中译】出自《战国策·齐策三》《周易·系辞上》物以类聚,人以群分。西汉末刘向编定。比喻同类的东西常聚在一起,志同道合的人相聚成群,反之就分开。

【英译】Birds of a feather flock together.

73.远亲不如近邻

【中译】指遇有急难,远道的亲戚就不如近旁的邻居那样能及时帮助。表示邻里之间关系亲厚。是一句让人感到温暖的一句常用话。

【英译】Distant kinsmen mean less than close neighbors. / A near neighbor is better than adistant cousin.

74.一见钟情

【中译】男女之间一见面就产生了爱情。还指一见面就喜欢上它了。出处:清·墨浪子《西湖佳话》:“乃蒙郎君一见钟情,故贱妾有感于心。”

【英译】Fall in love at first sight.

75.一意孤行

【中译】指不接受别人的劝告,顽固地按照自己的主观想法去做。出处:西汉·司马迁《史记·酷吏列传》:“禹为人廉倨。为吏以来,舍无食客。公卿相造请禹,禹终不报谢,务在绝知友宾客之请,孤立行一意而已。

【英译】That boy is always going his own way. He won't listen to his parents' advice.

76.口蜜腹剑

【中译】指口中说话极亲切,心计多端图谋害人。《资治通鉴·唐玄宗天宝元年》:“ 李林甫 为相……尤忌文学之士,或阳与之善,啗以甘言而阴陷之。世谓 李林甫 ‘口有蜜,腹有剑’。”后因以“口蜜腹剑”比喻嘴甜心毒。 明 王世贞 《鸣凤记·南北分别》:“这廝口蜜腹剑,正所谓慝怨而友者也。”

【英译】A honey tongue, a heart of gall.

77.无风不起浪

【中译】出处 《高玉宝》第十章:“无风不起浪,咱能听说,想必不会在天外头,只要下狠心,不愁找不着。”比喻事情发生,总有个原因。

【英译】There is no smoke without fire.

78.一朝被蛇咬,十年怕井绳

【中译】比喻经历一次挫折以后就变得胆小怕事。同“一年被蛇咬,三年怕草索”。后被引申为就是一旦受过伤害就对类似的事物或事件十分惧怕。

【英译】Once bitten, twice shy.

79.静以修身。

【中译】出自《诫子书》诸葛亮:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。所谓“静以修身”,是一种精神境界,“静"是一种修养,静不仅可以思考,也可以养性、养心。纵观历史,大部分有成就的人都是以静制动!

【英译】A light heart lives long.

80.海纳百川。

【中译】海纳百川出自晋·袁宏《三国名臣序赞》:“形器不存,方寸海纳。”李周翰注:“方寸之心,如海之纳百川也,言其包含广也。”意指大海可以容得下成百上千条江河之水。比喻包容的东西非常广泛,而且数量很大。

【英译】All rivers run into sea.

81.高处不胜寒。

【中译】出自苏轼(北宋)《水调歌头》。比喻一些位高权重的人,没有知心的朋友,经常感觉被别人从高高的位置上推下来.简单的说就是,站在高高的地方承受不住那里的风寒.又比喻一个人在技艺或修为上所达到的极高境界。境界越高,能够做伴的人就越少,越会感到孤独与寒冷。

【英译】He sits no sure that sits too high.

82.磨刀不误砍柴功。

【中译】磨刀花费时间,但不耽误砍柴。比喻事先充分做好准备,就能使工作加快。

【英译】Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.

83.巧妇难为无米之炊

【中译】即使是聪明能干的妇女,没米也做不出饭来。比喻做事缺少必要条件,很难做成。宋·陆游《老学庵笔记》卷三:“晏景初尚书,请僧住院,僧辞以穷陋不可为。景初曰:‘高才固易耳。’僧曰:‘巧妇安能作无面汤饼乎?’”

【英译】You can't make something out of nothing.

84.智者千虑,必有一失

【中译】指不管多聪明的人,在很多次的考虑中,也一定会出现个别错误。出自《史记·淮阴侯列传》。《晏子春秋》:“智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得。”

【英译】No man is wise at all times.

85.不入虎穴,焉得虎子。

【中译】“不入虎穴,焉得虎子” 出自《后汉书·班超传》 :“超曰:‘不入虎穴,不得虎子。’” 比喻不冒危险,就不能成事。今也用来比喻不经历最艰苦的实践,就不能取得真知。

【英译】Nothing venture, nothing have.

86.公事公办。

【中译】公事按公事的原则办,不讲私人情面。出 处 宋·魏了翁《奏外寇未静二相不咸旷天工而违明几》:“自今公事公言,进而明目张胆以陈之论奏,退而同心协虑以见之施行,毋面从而背违也。

【英译】Business is business.

87.旁观者清。

【中译】对同一事物,局外人由于冷静、客观,比当事人看得清楚和全面。

【英译】The on-looker sees most of the game.

88.岁月不待人。

【中译】指时光流逝,不因人而停留。形容时间过得很快,应抓紧时间。

【英译】Time and tide waits for no man.

89.人无远虑,必有近忧

【中译】人如果没有长远的谋划,就会有即将到来的忧患。逻辑上是,人之所以有今日之忧,是因为以前没有考虑得长远。也可理解为,人一直没有长远的考虑,那忧患一定近在眼前.

【英译】He who gives no thought to the futhure is sure to be beset by worries at hand.

90.善有善报恶有恶报。

【中译】《缨络经·有行无行品》:“又问目连:‘何者是行报耶?’目连白佛言:‘随其缘对,善有善报,恶有恶报。’”

【英译】Good will be rewarded with good, evil with evil.

返回搜狐,查看更多

责任编辑:

《名言古语中英翻译汇总》:等您翻牌子呢!

发表评论